review

To the Virgins to Make Much of Time

Leave a comment

いまを生きる [DVD]

“Gather ye rosebuds while ye may,
old time is still a-flying…
and this same flower that smiles today,
tomorrow will be dying.”

『処女たちへ−時をむだにするなかれ』
バラの つぼみは早く摘め
時は過ぎてゆく
今日 咲き誇るバラも
明日は枯れる

(原題: “To the Virgins to Make Much of Time”, Robert Herric)

Robert Herricの「バラのつぼみは早く摘め」の心境をキーティング先生は、“carpe diem”というラテン語で表現した。

つまり、「今を生きろ」と。

「私たちは死ぬ運命なんだ。誰もがいつか息の止まる日が来て冷たくなって死んでいる。そして美しい花の糧になる」—-JOHN KEATING

決して刹那的な意味ではない。
時の流れは速いのだから、一日一日、いや一瞬一瞬を心ゆくまで楽しむことが大切。
大きな夢を抱き、ためらうことなく人生をつかみ取り、そして最後に花の糧になる。

今日を楽しもう。もし楽しめなかったら明日を楽しもう。
今を生きる。

It\'s only fair to share...Tweet about this on Twitter
Twitter
Share on Tumblr
Tumblr
Pin on Pinterest
Pinterest
Share on Facebook
Facebook

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。